Есть чем дополнить наши материалы? Хотите добавить свой вариант или нашли ошибку? Обязательно напишите нам на почту eydetat@gmail.com
Будем рады любому отзыву!
1. Базовые глаголы: "просто сказать"
- сөйләү – говорить, рассказывать. Употребляется для развёрнутой речи.
Мин бу хәлне барысына да сөйләдем.
Я рассказал об этом всем.
- әйтү – сказать, произнести. Короткая реплика.
"Рәхмәт", – әйтте ул.
"Спасибо", – сказал он.
- дию – говорить , молвить. Чаще встречается после прямой речи или в таких сочетаниях, как "дип әйтү" – фиксирует, кто и что сказал.
"Ашыгыгыз", – диде ул.
"Поторопитесь", – сказал он.
- дәшү – откликнуться, "подать голос". Разговорный оттенок.
Әнисе эндәшкәч тә дәшмәде.
Мама позвала, а он не ответил.
2. Тихая сторона речи
- пышылдау – шептать. Самые доверительные слова.
Ул пышылдап серен сөйләде.
Он прошептал свой секрет.
- шыпырт сөйләшү – говорить тихо, почти неслышно.
Бала йоклый, шыпырт сөйләшегез.
Ребёнок спит, разговаривайте тихо.
- шыпырт кына – совсем тихонько, "мышкой".
Шыпырт кына чыгып китте.
Вышел очень тихо.
3. Громкие и резкие нюансы
- кычкыру / кычкырып әйтү – кричать, выкрикнуть.
"Тор!", дип кычкырды абый.
"Подъём!" – крикнул брат.
- бакыру – орать грубо, "реветь".
Ачулы күрше бакырып талашты.
Сердитый сосед орал, ругался.
- чинау – визжать пронзительно.
Балалар шатлыктан чинаштылар.
Дети визжали от радости.
- гөрелдәп сөйләү – басовито гудеть, говорить густым басом.
Ул гөрелдәп кенә сәламләде.
Он поздоровался раскатистым басом.
4. "Краски" и оттенки речи
- ачык сөйләү – говорить отчётливо, чётко.
Укытучы ачык сөйләргә кушты.
Учитель велел говорить чётко.
- катгый әйтү – сказать строго.
Ул катгый гына "вакыт бетте" диде.
Он строго сказал, что время вышло.
- мыркылдау – ворчать, брюзжать.
Үзе генә мыркылдап утыра.
Сидит и ворчит себе под нос.
- мыгырдау – бурчать нечётко, "бубнить".
Борын астыннан мыгырдады да китте.
Пробормотал под нос и ушёл.
- шыгырдау – ныть, жаловаться (букв. "скрипеть").
Башы авырта дип шыгырдый.
Ноет, что болит голова.
- көрсенеп сөйләү – говорить со вздохами, с тяжелым "эх".
Көрсенеп кенә сөйләде, кәефе юк иде.
Говорил со вздохами – настроения не было.
- зарланып сөйләү – сетовать, жаловаться.
Һаман зарланып кына сөйләшә.
Всё жалуется и жалуется.
- тотлыгып сөйләү – говорить заикаясь.
Дулкынланды һәм тотлыгып сөйләде.
Волновался и заикался.
- төртелеп калу – запнуться, сбиться.
Беренче җөмләдә үк төртелеп калдым.
Я запнулся прямо на первом предложении.
- ысылдау – прошипеть с раздражением.
"Чыгып кит!" – дип ысылдады ул.
"Убирайся!" – прошипел он.
- калын тавыш белән сөйләү – говорить низким голосом.
Аның калын тавышы сәхнәдән ишетелде.
Его низкий голос прозвучал со сцены.
- тавышны күтәрү / киметү – повысить / понизить голос.
Телефонда сөйләшкәндә тавышымны киметтем.
Говоря по телефону, я снизил голос.
5. Короткий монолог
Бүген дәрестә ачык сөйләдем, теманы яхшы беләм.
Бер студент тавышын күтәреп, кычкырып сорау бирде.
Икенчесе, киресенчә, пышылдап кына әйтте – аны ишетә алмадым.
Ә бер егет борын астыннан мыркылдап куйды: "Имтиханнар якынлаша", – ди.
Мин елмайдым да, катгый гына әйттем: "Бар да яхшы булыр, зарланмыйк!"
Переведете этот монолог самостоятельно? :)
Что же, теперь у вас под рукой слова для любого звукового оттенка: от пышылдау до бакыру. Потренируйтесь: перескажите одну фразу шёпотом, затем "кычкырып", а потом "мыгырдап" — и сами почувствуете, как меняется характер речи. И тем живее станет ваш татарский.
***
Понравился материал? Заходите на наш сайт, каждый день вы найдёте там что-то новое и интересное! Также подписывайтесь на наши соцсети: мы есть в Telegram-е, Instagram-е, Youtube и Тиктоке.
Проект "Әйдә! Online. Изучаем татарский" предлагает качественные и современные курсы и материалы для изучения татарского языка. Онлайн-курсы разговорного татарского, адаптированные литературные тексты, новости с подстрочным переводом, видео- и аудио-материалы, тесты и многое другое!
Если у вас есть предложения, то Вы всегда можете оставить их в нашей группе в Вконтакте или по адресу: eydetat@gmail.com
Скоро – больше! Оставайтесь с нашим проектом, сау булыгыз!